The mysterious letter (Full version)

COSIMO THE BLACKBIRD IS THE FOREST’S POSTAL WORKER.

COSIMO IL MERLO è IL POSTINO DEL BOSCO

EVERY MORNING, HE FLIES FROM DEN TO DEN WITH HIS SHOULDER BAG.

TUTTE LE MATTINE, VOLA DI TANA IN TANA CON LA SUA BORSA A TRACOLLA.

“GOOD MORNING, VIOLET THE FOX! MAIL FOR YOU!”

“BUONGIORNO, VOLPE VIOLETTA! POSTA PER TE!”

“HELLO, HEDGEHOG! NO LETTERS TODAY, BUT HOW ARE YOU?”

“CIAO RICCIO! NESSUNA LETTERA OGGI, MA COME STAI?”

COSIMO DOESN’T JUST DELIVER ENVELOPES.

COSIMO NON CONSEGNA SOLO POSTA.

HE DELIVERS SMILES, A FEW WORDS, A MOMENT OF COMPANY.

CONSEGNA SORRISI, QUALCHE PAROLA, E DUE CHIACCHERE.

La lettera misteriosa - Cosimo il merlo nero con il becco giallo consegna la posta a volpe violetta con la sua sciarpa viola sulla porta della sua casa albero

THAT MORNING, AS HE RUMMAGES THROUGH HIS BAG, HIS FEATHERS STAND ON END.

QUESTA MATTINA, FRUGANDO NELLA SUA BORSA, LE PENNE GLI SI RADDRIZZANO SULLA TESTA

A LETTER. NO NAME. NO SENDER, NO RECIPIENT.

UNA LETTERA. NESSUN NOME. NESSUN MITTENTE, NESSUN DESTINATARIO.

HE OPENS IT CAREFULLY: INSIDE, A POEM WRITTEN WITH CARE.

LA APRE CON CAUTELA: DENTRO UNA POESIA SCRITTA CON MOLTA CURA

BUT WHO IS IT FOR?

A PER CHI E’?

A SERIOUS POSTAL WORKER LIKE HIM CAN’T DELIVER AT RANDOM!

UN POSTINO SERIO COME LUI, NON PUO’ CONSEGNARE UNA LETTERA A CASO!

HE FLIES TO THE OLD OWL IN THE OAK TREE — THE ONE WHO NEVER STICKS HIS BEAK OUT THE DOOR.

VOLA DAL VECCHIO GUFO NELLA GRANDE QUERCIA- QUELLO CHE NON METTE IL BECCO FUORI DALLA PORTA

“A LETTER WITHOUT A RECIPIENT. WHAT SHOULD I DO?”

“UNA LETTERA SENZA DESTINATARIO. CHE COSA DOVREI FARE?”

THE OWL YAWNS.

IL VECCHIO GUFO SBADIGLIA.

“GATHER EVERYONE TOGETHER. SEE WHO RECOGNISES IT.”

“RIUNISCI TUTTI, SCOPRI CHI LA RICONOSCE.”

Cosimo merlo nero con il becco giallo postini del Bosco su un ramo che cerca di tenere tranquilli gli abitanti del bosco che credono che la lettera misteriosa sia stata inviata a loro

THE WHOLE FOREST ARRIVES AT THE FROZEN LAKE. COSIMO SHOWS THE LETTER.

TUTTI ARRIVANO AL LAGHETTO GHIACCIATO.

COSIMO SHOWS THE LETTER.

COSIMO MOSTRA LA LETTERA.

“IT’S FOR ME!”

“E’ PER ME!”

“NO, MINE!”

“NO E’ MIA!”

“THEY WROTE IT TO ME!”

“L’HANNO SCRITTA PER ME!”

THERE’S A COMMOTION.

C’E’ UN PARAPIGLIA.

VOICES BOUNCE FROM ONE SHORE TO THE OTHER.

LE VOCI RIMBALZANO DA UNA SPONDA ALL’ALTRA.

COSIMO LOOKS RIGHT, LEFT — AS IF FOLLOWING A CRAZY BALL.

COSIMO GUARDA A DESTRA, A SINISTRA – COME SE STESSE SEGUENDO UNA PALLINA IMPAZZITA

THEN HE SPREADS HIS WINGS:

POI ALLARGA LE ALI:

“ENOUGH!”

“BASTA!”

Cosimo merlo nero con il becco giallo postini del Bosco su un ramo che cerca di tenere tranquilli gli abitanti del bosco che credono che la lettera misteriosa sia stata inviata a loro

SILENCE.

SILENZIO.

“THIS LETTER HAS NO NAME BECAUSE IT’S FOR EVERYONE.”

“QUESTA LETTERA NON HA NOME PERCHE’ E’ PER TUTTI.” DICE COSIMO.

HE OPENS IT AND READS:

LA APRE E LEGGE:

“FOR THOSE WHO ARE COLD, WARM MOSS.

“PER QUELLI CHE HHAO FRESSO, MUSCHIO CALDO

FOR THOSE WHO ARE HUNGRY, ACORNS AND BLACKBERRIES.

PER CHI HA FAME, GHIANDE E MORE

FOR THOSE WHO ARE SAD, A RAY OF SUNSHINE.

PER QUELLI CHE SONO TRISTI, UN RAGGIO DI SOLE

FOR EVERYONE, THIS HEART.”

PER TUTTI, QUESTO CUORE”

COSIMO HANGS IT ON THE BRANCH OF THE WILLOW TREE.

COSIMO LA APPENDE AD UN RAMO DEL SALICE.

“IT WILL STAY HERE. FOREVER.”

“RESTERA’ QUI. PER SEMPRE”

THEN HE TAKES FLIGHT AND MURMURS:

POI VOLA VIA E MORMORA:

“LOVE HAS STRANGE WAYS OF SHOWING ITSELF.”

“L’AMORE HA STRANI MODI PER MOSTRARSI.”

Cosimo merlo postino appende la lettera al ramo dell'albero gli amici del bosco guardano


Ti è piaciuta?

Storie per la nanna, idee per leggere insieme e consigli che servono davvero, direttamente Nella tua mail, gratis!

iscriviti ora

TI E’ PIACIUTA QUESTA FIABA IN 2 LINGUE?

TI POTREBBE PIACERE ANCHE

OPPURE PREFERISCI LA VERSIONE

EASY ENGLISH?

COPERTINA LA LETTERA MISTERIOSA EASY ENGLISH. LA LETTERA APPESA AD UN RAMO DELL'ALBERO ACCANTO AL LAGO GHIACCIATO

Scopri I lIBRI della fiaberia SU AMAZON

Copertina del libro Aspettando il natale con Otto con Otto con il cappello di Babbo Natale in una stanza addobbata e vicino a pacchetti incartati
Otto e il mistero dei biscotti di Halloween - le avventure di Otto Copertina dellibro con immagine di otto che annusa per terra e segue una traccia nella notte di halloween fra pipistrelli, zucche illuminante e strane presenze